Forlagskonsulent
Forlagskonsulent Sara Høyrup leverer bograpport på bestilling. Hundredvis af bøger vurderet for 4 danske forlag og 21 spanske forlag siden 1997.
Hurtig levering. Mulighed for at hyre forlagskonsulenten som oversætter af værkerne.
Forlagskonsulent.dk evaluerer både romaner og non-fiction – på catalansk, spansk, fransk, italiensk, tysk, engelsk, dansk, svensk, bokmål og nynorsk.
Sara Høyrup er cand.mag. i spansk og engelsk. Hun arbejder primært som oversætter og tolk.
Kontakt os
Spørgsmål og svar
Hvilke sprog kan du læse bøger på?
Jeg kan læse på catalansk, spansk, fransk, italiensk, engelsk, tysk, dansk, svensk, bokmål og nynorsk.
Hvilke sprog kan du skrive bograpport på?
Jeg kan skrive bograpport på dansk, spansk og engelsk.
Hvilken type bøger kan du vurdere for os?
Jeg kan vurdere både litterære værker, kommerciel litteratur og non-fiction for jer.
Hvor hurtigt kan du levere?
Jeg leverer i løbet af max. en uge fra modtagelse af bindende bestilling og værket som pdf.
Kan du også oversætte bøgerne for os?
Ja, meget gerne. Jeg har 27 års erfaring som oversætter.
Skriver du AI-genereret eller AI-assisteret tekst?
Aldrig i livet. Jeg skriver helt selv mine egne tekster.
Kan du også fungere som litterær scout?
Ja, jeg kan fungere som litterær scout. Det har jeg gjort før i fire lande for det spanske forlag RBA – og faktisk fandt jeg Milennium-trilogien ved at tale med et par journalister på bogmessen i Göteborg, før nogen ellers havde opdaget den vordende bestseller.
Kan du komme med forslag til værker?
Ja, jeg kan komme med forslag til værker. Det gør jeg gerne, hvis vi har en aftale om, at det er mig, der oversætter dem, hvis I køber rettighederne.